תּנאָים & קאָנדיטיאָנס פֿאַר פּאַרטנערס (אַרקייווד)

פּאַרטנער העסקעם פֿאַר ריפערינג און ריסעלינג ISMS.online

ווערסיע 1.2 - (פֿאַר שפּעטער ווערסיע זען דאָ)

די פּאַרטנער העסקעם (דעם "אַגרעעמענט") איז אריין אין די "עפעקטיוו טאָג" אין שורה מיט די געחתמעט אָנליין פאָרשלאָג און סדר דאָקומענט, צווישן:

  • אַלליאַנטיסט לימיטעד ("אַליאַנטיסט”) אַ פירמע רעגיסטרירט אין די פֿאַראייניקטע מלכות אונטער פירמע נומער 4922343 אין Cornelius House 178-180 Church Road Hove BN3 2DJ, טריידינג פֿון Sussex Innovation Centre, BN1 9SB און:
  • אָרגאַניזאַציע דעטאַילס אַליינד צו די באַזונדער פאָרשלאָג און סדר דאָקומענט אירין נאָך ריפערד צו ווי "די שוטעף"
  • צו געבן די פּאַרטנער אַ לימיטעד דערלויבעניש צו נוצן אָדער העכערן זיכער פּראָדוקטן און / אָדער סערוויס אָפרינגז פֿון Alliantist לימיטעד אַרום ISMS.online פֿאַר פּראַוויידינג קאַמפּלאַמענטשי און געראטן באַדינונגס "מאַנאַגעד באַדינונגס"צו די פּאַרטנער ס סוף קאַסטאַמערז.

די פאַרנעם פון דעם העסקעם

אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס:

  • אָנליין זיכער וואָלקן ווייכווארג פּלאַטפאָרמע און זייַן האַרץ שטריך שטעלן
  • אָנליין אַפּשאַנאַל פֿעיִקייטן און סאַלושאַנז אָונד דורך אַלליאַנטיסט
  • די ווירטואַל קאָוטש (VC) לייזונג פֿאַר ISO 27001 און אנדערע VC פּראָדוקטן וואָס קען זיין פריי אין רעכט לויף
  • אַדאַפּט, אַדאַפּט, לייג פּאַלאַסיז און קאָנטראָלס אינהאַלט פֿאַר ינישאַטיווז אַזאַ ווי GDPR, ISO 27001 דעוועלאָפּעד און אָונד דורך אַלליאַנטיסט
  • גשמיות עקספּרעס באַדינונגס און נייַע פּראָדוקט אַנטוויקלונג צו דערגאַנג די האַרץ דינסט

פּראָדוקטן און באַדינונגס פון אנדערע אַלליאַנטיסט פּאַרטנערס:

  • ווי פארלאנגט פון צייט צו צייט און דיפיינד אין דער צייט פֿאַר יעדער סדר וואָס קען אַרייַננעמען אנדערע מומכע (למשל לעגאַל) פּאָליטיק פּאַק אינהאַלט, קאַמפּלאַמענטשי שטיצן באַדינונגס, אנדערע פּאַרטנער דעוועלאָפּעד אַדישאַנז אין ISMS.online

טעריטאָריע:

געאָגראַפֿיש טעריטאָריע:

  • פֿאַראייניקטע מלכות געפירט פארקויפונג צו וק רעגיסטרירט געשעפטן, אַרייַנגערעכנט יענע מיט מעייווער - לייאַם אַפּעריישאַנז אויב עס איז דאַקיומענטאַד אין דער זעלביקער ענגליש געזעץ סוף קונה העסקעם.

אָרגאַניזאַציע גרייס און מאַרק סעקטאָרס טעריטאָריע:

  • כל אָרגאַניזאַציע סיזעס און מאַרק סעקטאָרס אונטערטעניק צו די פאלגענדע טנאָים:
    • פאַר-רעגיסטרירט פירט ווי מסכים מיט דיין נאַמאַנייטאַד ISMS.online פּאַרטנער מאַנאַגער

ויסשליסיק:

  • קיין עקסקלוסיוויטי

אַלגעמיינע: אונטערטעניק צו די תּנאָים אונטן, דער פּאַרטנער קען נוצן אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס פֿאַר פּראַוויידינג באַדינונגס צו זיין סוף קאַסטאַמערז אין די פאַרנעם אַוטליינד אויבן.

די אַגרעעמענט באַשטעטיקט די טערמינען און באדינגונגען אונטער וואָס אַלליאַנטיסט גראַנץ די פּאַרטנער אַ לימיטעד דערלויבעניש צו נוצן אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס פֿאַר פּראַוויידינג מאַנאַגעד באַדינונגס. די פּאַרטיעס שטימען ווי גייט:

      1. דעפֿיניציעס. ווי געניצט אין דעם העסקעם:

קסנומקסאַ "סוף קונה” מיטל אַ דריט-פּאַרטיי אָרגאַניזאַציע פֿאַר וועמען דער פּאַרטנער איז פּראַוויידינג מאַנאַגעד באַדינונגס אין לויט מיט דעם העסקעם און די סוף קונה תּנאָים און קאָנדיטיאָנס.

קסנומקסב "סוף קונה תּנאָים און קאָנדיטיאָנס” מיטל די טערמינען און באדינגונגען פֿאַר סוף קוסטאָמערס ביי / וועגן / טערמינען-conditions/ וואָס מוזן זיין ינקאָרפּערייטיד אין די פּאַרטנער ס מאַנאַגעד סערוויסעס טערמינען און באדינגונגען פֿאַר סוף קאַסטאַמערז.

1.2 "דאַקיומענטיישאַן” מיטל די באַניצער דאַקיומענטיישאַן, אויב עס איז, מעבלירט צו די פּאַרטנער דורך אַלליאַנטיסט וועגן די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס.

1.3 "אינטעלעקטואַל פּראָפּערטי” מיטל פּאַטענץ און פּאַטענט אַפּלאַקיישאַנז, דערפינדונגען (צי פּאַטענטאַבלע אָדער ניט), טריידמאַרקס, דינסט מאַרקס, פּלאַן רעכט, האַנדל קליידונג, קאַפּירייץ, האַנדל סיקריץ, וויסן, דאַטן רעכט, ספּעסאַפאַקיישאַנז, מאַסקע-אַרבעט רעכט, מאָראַליש רעכט, מחבר ס רעכט , און אנדערע אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט, ווי עס קען עקסיסטירן איצט אָדער נאָך קומען אין עקזיסטענץ, און אַלע רינואַלז און יקסטענשאַנז דערפון, ראַגאַרדלאַס פון צי קיין פון אַזאַ רעכט שטייען אונטער די געזעצן פון קיין דזשוריסדיקשאַן.

1.4 "מאַנאַגעד באַדינונגס” מיטל די קוילעלדיק באַדינונגס צוגעשטעלט דורך די פּאַרטנער צו סוף קאַסטאַמערז.

1.5 "טאָלק” מיטל די דאַקיומענטאַד סאַלושאַנז, באַדינונגס און פּרייז ימפּרוווינג וועריאַבאַלז פֿאַר אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס וואָס דער פּאַרטנער גיט ווי אַ טייל פון די מאַנאַגעד באַדינונגס אין די סוף קונה.

1.6 "טעריטאָריע” מיטל די דזשיאַגראַפיק, מאַרק סעקטאָרס און אָרגאַניזאַציע סיזעס ספּעסיפיעד אין די פאַרנעם.

1.7 "אַליאַנטיסט מאַרקס” מיטל די נעמען פון Alliantist לימיטעד פּראָדוקטן און באַדינונגס, אַרייַנגערעכנט ISMS.online, pam, Alliantist לאָגאָס, פּאַרטנער פּראָגראַם לאָגאָס און קיין טעקסט אָדער גראַפיקאַל מאַטעריאַל וואָס ינקאָרפּערייט אַזאַ נעמען אָדער מאַרקס, סערוויס מאַרקס, האַנדל נעמען, ינדישאַ פון אָנהייב אָדער פּלאַן מאַרקס Alliantist Limited גיט פון צייט צו צייט.

1.8 "אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס” מיטל די ווייכווארג און קאַמפּלאַמענטשי באַדינונגס דיסקרייבד אין די פאַרנעם, און קיין מאַדאַפייד, דערהייַנטיקט אָדער ענכאַנסט ווערסיעס פון אַזאַ סערוויס (s) אָדער פּראָגראַם (s) וואָס Alliantist לימיטעד קען צושטעלן צו די פּאַרטנער לויט דעם העסקעם.

1.9 "פאַרנעם” מיטל די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס וואָס דער פּאַרטנער קענען אָפּשיקן אָדער ריסעל מיט מאַנאַגעד באַדינונגס אין די טעריטאָריע, מיט אויסגעדריקט די לעוועלס פון עקסקלוסיוויטי און שטיצן.

1.10 "געשעפט ציל"די נוצן פון אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס פֿאַר נוצן דורך די סוף קונה ווי דיסקרייבד אין די סדר און פאָוקיסט בפֿרט צו דיסקרייבינג און דעמאַנסטרייטינג זייַן אַפּראָוטשיז אינפארמאציע זיכערהייט מאַנאַגעמענט און דאַטאַ פּראַטעקשאַן.

1.11 "ISMS.online פּאַרטנער פּראָגראַם"די פּראָגראַם לויפן דורך אַלליאַנטיסט פֿאַר פּאַרטנערס צו אַנטוויקלען און וואַקסן זייער געשעפט מיט ISMS.online.

1.12 "פּאַרטנער” א טערמין געניצט פֿאַר פֿאַרקויף און פארקויפונג באזירט קאָמוניקאַציע מיט קיין אנדערע אַבלאַגיישאַנז אָדער קאַמיטמאַנץ אַרויס די טערמינען און יענע אויסגעדריקט אין די פּאַרטנער פּראָגראַם.

1.13 "פּרייסינג און צאָלונג מאָדעל"די מאָדעל און טערמינען וואָס שטעלן די צוגאַנג צו ISMS.online פּרייסינג, ריפעראַל און ריסעלער אַראָפּרעכענען, צוזאַמען מיט צאָלונג טערמינען.

1.14 "סופּפּאָרט פּאָליטיק" די פּאָליטיק דיטיילינג די שטיצן עסקאַלירונג און ופּטימע עקספּעקטיישאַנז פֿאַר ISMS.online. 

      1. גרענט פון דערלויבעניש

2.1 דערלויבעניש שענקען. אונטערטעניק צו די טערמינען און באדינגונגען פון דעם אַגרעעמענט, אַלליאַנטיסט גראַנץ צו די שוטעף אַ מאַלכעס-פריי, רעוואָקאַבלע, ניט-ויסשליסיק, ניט-טראַנספעראַבאַל, ניט-סאַבליסאַנסאַבאַל דערלויבעניש צו:

(אַ) נוצן אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס און דאַקיומענטיישאַן ווי אַ טייל פון די פּאַרטנער ס טנייַ פון מאַנאַגעד באַדינונגס צו סוף קאַסטאַמערז באזירט אויף די סדר.

(ב) נוצן און באַווייַזן די מערסט קראַנט ווערסיע פון ​​אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס, און דאַקיומענטיישאַן בנימצא צו דער פּאַרטנער, פֿאַר די צוועקן פון קאַנדאַקטינג דעמאַנסטריישאַנז צו פּאָטענציעל סוף קאַסטאַמערז אין די טעריטאָריע.

2.2 טעריטאָריע ריסטריקשאַנז. דער פּאַרטנער אַגריז אַז עס וועט נישט: (אַ) דינגען אין קיין גאַנצע אָדער פּערמאָושאַנאַל אַקטיוויטעטן רילייטינג צו די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס אַרויס פון די טעריטאָריע; אָדער (ב) בעטן אָרדערס פון קיין פּראָספּעקטיוו סוף קאַסטאַמערז מיט אַ הויפּט אָרט פון געשעפט ליגן אַרויס די טעריטאָריע. אויב דער פּאַרטנער באקומט אַ סדר פון קיין סוף קונה מיט אַ הויפּט אָרט פון געשעפט אַרויס פון די טעריטאָריע, עס וועט נישט אויטאָמאַטיש אָננעמען אַזאַ סדר און וועט גלייך געבנ צו וויסן Alliantist לימיטעד צו באַשליסן אַ צונעמען האַכלאָטע.

2.3 דערלויבעניש ריסטריקשאַנז. דער פּאַרטנער יקנאַלידזשז אַז אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס

און זייער סטרוקטור, פּלאַן און אָרגאַניזאַציע, מקור קאָד און עקספּרעס מאָדעל קאַנסטאַטוט ווערטפול האַנדל סיקריץ פון Alliantist Limited.

דער פּאַרטנער אַגריז נישט צו:

(אַ) מאָדיפיצירן, אַדאַפּט, יבערבייַטן, איבערזעצן אָדער שאַפֿן דעריוואַט ווערק פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס;

(ב) צונויפגיסן די אַלליאַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן מיט אנדערע ווייכווארג אָדער באַדינונגס (סייַדן אַנדערש מסכים אין שרייבן ווי אַ טייל פון אַ ינאַגרייטיד פאָרשלאָג);

(C) פאַרקערט ינזשעניר, דעקאָמפּילע, דיסאַסעמבאַל, אָדער אַנדערש פּרווון צו באַקומען די מקור קאָד פֿאַר די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס;

(ד) וויסנדיק דערלויבן קיין סוף קאַסטאַמערז צו טאָן קיין פון די פאָרגאָוינג; אָדער

(e) נוצן די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס פֿאַר די טנייַ פון קיין סערוויסעס, אנדערע ווי די מאַנאַגעד באַדינונגס, פֿאַר די נוץ פון קיין דריט פּאַרטיי.

די פּאַרטנער און סוף קאַסטאַמערז מוזן נישט באַזייַטיקן, ענדערן אָדער פאַרשטאַרקן אין קיין וועג קיין פּראַפּרייאַטערי רעכט נאָטיץ (אַרייַנגערעכנט קאַפּירייט נאטיצן) פון אַלליאַנטיסט לימיטעד אויף אָדער אין די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס און די דאַקיומענטיישאַן, אויב עס איז.

עקסיסטינג און צוקונפֿט ווערלדווייד רעכט אין אינטעלעקטואַל פאַרמאָג דערין און שייַכות דערין, זענען די ויסשליסיק פאַרמאָג פון Alliantist Limited. כל רעכט אין און צו די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס, אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס, און דאַקיומענטיישאַן וואָס זענען נישט בפירוש געגעבן צו די פּאַרטנער אין דעם העסקעם זענען רעזערווירט דורך אַלליאַנטיסט לימיטעד. גאָרנישט אין דעם אַגרעעמענט וועט זיין דימד צו געבן, דורך ימפּלאַקיישאַן, עסטאַפּעל אָדער אַנדערש, אַ דערלויבעניש אונטער קיין פון Alliantist לימיטעד ס אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט. דער פּאַרטנער וועט נוצן זיין בעסטער השתדלות צו אַרוישעלפן אַלליאַנטיסט לימיטעד אין דער שוץ פון אַליאַנטיסט לימיטעד ס אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט אין די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס. דער פּאַרטנער וועט גאָר קאָואַפּערייט מיט Alliantist לימיטעד אין קיין קאַמף אָדער פּראַסידינג צו דורכפירן די אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט פון Alliantist לימיטעד אין די Alliantist פּראָדוקטן און באַדינונגס. דער פּאַרטנער וועט גלייך געבנ צו וויסן Alliantist לימיטעד אויב דער פּאַרטנער ווערט אַווער פון קיין בריטש פון קיין פון Alliantist לימיטעד ס אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט.

2.4 שטיצן.

      • אַלליאַנטיסט וועט צושטעלן שטיצן צו די פּאַרטנער בלויז אין ענגליש שפּראַך און בעשאַס וק אַרבעט שעה אונטער די טערמינען אין דעם העסקעם אַרייַנגערעכנט צאָלונג פון אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס אין צייט און עקספּרעס צו די סטאַנדאַרדס אַוטליינד אין די ISMS.online שטיצן פּאָליטיק.
      • אַלליאַנטיסט קען צוריקציען פּראָדוקטן און באַדינונגס צוזאַמען מיט פֿאַרבונדענע שטיצן צו די פּאַרטנער און סוף קאַסטאַמערז אויב צאָלונג איז נישט באקומען אין לויט מיט די מסכים צאָלונג פּראָפיל.

2.5 טריידמאַרק דערלויבעניש. אונטער די טערמינען און באדינגונגען פון דעם אַגרעעמענט, Alliantist לימיטעד גראַנץ צו די פּאַרטנער אַ ניט-עקסקלוסיוו, ניט-טראַנספעראַבאַל, ניט-סאַבליסענסאַבאַל, רעוואָקאַבלע דערלויבעניש צו נוצן און רעפּראָדוצירן די Alliantist לימיטעד מאַרקס בלויז אין קשר מיט פֿאַרקויף די מאַנאַגעד באַדינונגס אין די טעריטאָריע. אַלליאַנטיסט לימיטעד גיט קיין רעכט אין די אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס אנדערע ווי די יקסקלייד געגעבן אין דעם אָפּטיילונג 2.5. דער פּאַרטנער אנערקענט די ויסשליסיק אָונערשיפּ פון Alliantist לימיטעד פון די Alliantist לימיטעד מאַרקס. דער פּאַרטנער אַגריז נישט צו נעמען קיין אַקציע וואָס איז סתירה מיט אַזאַ אָונערשיפּ און צו קאָאָפּערירן, לויט Alliantist לימיטעד ס בקשה און קאָסט, אין קיין קאַמף וואָס Alliantist לימיטעד דימז נייטיק אָדער דיזייעראַבאַל צו פאַרלייגן אָדער ופהיטן די ויסשליסיק רעכט פון Alliantist לימיטעד אין און צו די Alliantist לימיטעד מאַרקס. דער פּאַרטנער וועט נישט אַדאַפּט, נוצן אָדער פּרווון צו רעגיסטרירן קיין טריידמאַרקס אָדער האַנדל נעמען וואָס זענען קאַנפיוזינגלי ענלעך צו די אַלליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס אָדער אין אַזאַ אַ וועג צו שאַפֿן קאָמבינאַציע מאַרקס מיט די אַלליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס. צו ויסמיידן צווייפל, דער פּאַרטנער וועט נישט זיין ענטייטאַלד צו ינקאָרפּערייט "אַלליאַנטיסט לימיטעד" אָדער ISMS.online" אָדער ווערסיעס וואָס זענען ענלעך אין די פּאַרטנער ס פעלד נעמען אָן אַלליאַנטיסט לימיטעד ס פריערדיק געשריבן האַסקאָמע. דער פּאַרטנער וועט נוצן די אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס אין לויט מיט אַזאַ גיידליינז ווי אַליאַנטיסט לימיטעד קען צושטעלן צו די פּאַרטנער פון צייט צו צייט. אויף דער בקשה פון אַלליאַנטיסט לימיטעד, דער פּאַרטנער וועט מיד מאָדיפיצירן אָדער אָפּשטעלן קיין נוצן פון די אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס.

2.6 אָונערשיפּ פון אַלליאַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן. אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס, אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס, און דאַקיומענטיישאַן, און אַלע יגזיסטינג און צוקונפֿט ווערלדווייד רעכט אין אינטעלעקטואַל פאַרמאָג דערין און שייַכות דערין, זענען די ויסשליסיק פאַרמאָג פון אַלליאַנטיסט לימיטעד. כל רעכט אין און צו די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס, אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס, און דאַקיומענטיישאַן וואָס זענען נישט בפירוש געגעבן צו די פּאַרטנער אין דעם העסקעם זענען רעזערווירט דורך אַלליאַנטיסט לימיטעד. גאָרנישט אין דעם אַגרעעמענט וועט זיין דימד צו געבן, דורך ימפּלאַקיישאַן, עסטאַפּעל, אָדער אַנדערש, אַ דערלויבעניש אונטער קיין פון Alliantist לימיטעד ס אינטעלעקטואַל

פאַרמאָג רעכט. דער פּאַרטנער וועט נוצן זיין בעסטער השתדלות צו אַרוישעלפן Alliantist לימיטעד אין דער שוץ פון Alliantist לימיטעד ס אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט אין די Alliantist לימיטעד פּראָדוקטן. דער פּאַרטנער וועט קאָואַפּערייט גאָר מיט Alliantist לימיטעד אין קיין קאַמף אָדער פּראַסידינג צו דורכפירן די אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט פון Alliantist לימיטעד אין די Alliantist לימיטעד פּראָדוקטן. דער פּאַרטנער וועט גלייך אָנזאָגן Alliantist לימיטעד אויב MSP ווערט אַווער פון קיין בריטש פון קיין פון Alliantist לימיטעד ס אינטעלעקטואַל פאַרמאָג רעכט.

2.7 רייץ רעסערוועד. אָן באַגרענעצונג און ניט קוקנדיק קיין אנדערע טנייַ פון דעם אַגרעעמענט, אַלליאַנטיסט לימיטעד וועט פאָרזעצן צו האָבן די רעכט, אָן ינקערינג קיין אַכרייַעס אָדער פליכט צו די פּאַרטנער, אין די פּיאַטע דיסקרעשאַן פון אַליאַנטיסט לימיטעד, צו:

(אַ) פאַרשפּרייטן די אַלליאַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן אין די טעריטאָריע;

(ב) אַרייַן אַ ווערלדווייד אָדער טעריטאָריאַל געראטן דינסט שפּייַזער העסקעם מיט אן אנדער ענטיטי אין די טעריטאָריע; און

(C) געבן אנדערע ענטיטיז די רעכט נוצן די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס און דאַקיומענטיישאַן ווי אַ טייל פון די טנייַ פון מאַנאַגעד באַדינונגס צו זייער אייגענע סוף קאַסטאַמערז ווערלדווייד אָדער אין קיין טעריטאָריע, אַרייַנגערעכנט אין די טעריטאָריע.

      1. ופּדאַטעס. דער פּאַרטנער וועט נוצן די לעצטע ווערסיע פון ​​די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס אין פּראַוויידינג מאַנאַגעד באַדינונגס.
      1. ריפּאָרץ און רעקאָרדס.

4.1 רעפּאָרץ און רעקאָרדס. אין אַלע צייטן בעשאַס די טערמין, און פֿאַר בייַ מינדסטער איין (1) יאָר נאָך קיין טערמאַניישאַן פון דעם אַגרעעמענט, די פּאַרטיעס וועט האַלטן פולשטענדיק און פּינטלעך רעקאָרדס פון אַלע דאַטן וואָס זענען גלייַך נייטיק פֿאַר די פּאַרטנער צו באַווייַזן העסקעם אונטער דעם העסקעם.

4.2 אַודיץ. Alliantist לימיטעד וועט האָבן די רעכט, אויף זיין קאָסט, און ניט מער אָפט ווי אַניואַלי סייַדן עס געפינט שולד אין פריער אַדאַץ, אויף פופצן (15) געשעפט טעג געשריבן אָנזאָג און בעשאַס די פּאַרטנער ס נאָרמאַל געשעפט שעה, צו דורכקוקן און קאָנטראָלירן קיין טייל פון די פּאַרטנער. ביכער און רעקאָרדס פון די פּאַרטנער וואָס זענען באַטייַטיק פֿאַר די צוועק פון וועראַפייינג די פּאַרטנער ס העסקעם מיט דעם העסקעם. אין די געשעעניש קיין מאַטעריאַל אַנדערסטייטמאַנט (פינף פּראָצענט (5%) אָדער מער) פון פּיימאַנץ רעכט אין פֿאַרבינדונג מיט די נוצן פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקץ & סערוויסעס אונטער איז געפֿונען, אין אַדישאַן צו צוריקצאָלן די אַנדערסטייטיד אַמאַונץ צו 110% פון די דערוואַרט סעלינג פּרייַז, דער פּאַרטנער וועט אויך באַצאָלן די גלייַך קאָס פון די קאָנטראָלירן פון Alliantist לימיטעד.

      1. אנדערע אַבלאַגיישאַנז פֿאַר די פּאַרטנער

5.1 בראַנדינג. דער פּאַרטנער וועט נוצן די אַלליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס צו ידענטיפיצירן די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס אין די דעליווערינג די מאַנאַגעד באַדינונגס, און אין אַלע מאַטעריאַלס געניצט צו מאַרק און העכערן די מאַנאַגעד באַדינונגס אין אַ שטייגער פּאַסיק פֿאַר אַלליאַנטיסט לימיטעד און אונטער די לימיטיישאַנז און רעקווירעמענץ אין פּונקט 2.5. דער פּאַרטנער וועט שטענדיק פירן געשעפט אין אַ שטייגער וואָס ריפלעקס גינציק אויף אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס און די גוט נאָמען, גוטווילל און שעם פון אַלליאַנטיסט לימיטעד.

5.2 פּירסעם. Alliantist לימיטעד און דער פּאַרטנער וועט יבערגעבן און קאָואַפּערייט מיט רעספּעקט צו גאַנצע און פּירסעם וועגן דעם אַגרעעמענט און זייער שייכות, און יעדער וועט באַקומען די געשריבן צושטימען פון די אנדערע איידער ארויסגעבן אָדער ריליסינג קיין גאַנצע אָדער פּירסעם.

5.3 העסקעם מיט געזעצן. דער פּאַרטנער וועט אַלע מאָל נאָכקומען מיט אַלע אָנווענדלעך געזעצן און רעגיאַליישאַנז אין פּערפאָרמינג דאָ, אַרייַנגערעכנט אָן באַגרענעצונג אַלע געזעצן שייַכות צו דער שוץ פון סוף קונה אינפֿאָרמאַציע און / אָדער פּערזענלעך דאַטן קונה דורך די פּאַרטנער אין די לויף פון זיין טנייַ פון מאַנאַגעד באַדינונגס.

      1. קאַנפאַדענשיאַלאַטי

6.1 קאַנפאַדענטשאַל אינפֿאָרמאַציע. די פּאַרטיעס שטימען און באַשטעטיקן אַז, ווי אַ רעזולטאַט פון ניגאָושיייטינג, אַרייַן אין און דורכפירן דעם העסקעם, יעדער פּאַרטיי האט און וועט האָבן צוטריט צו זיכער אינפֿאָרמאַציע וועגן די געשעפט פון די אנדערע פּאַרטיי און זייַן סאַפּלייערז, אַרייַנגערעכנט אָן באַגרענעצונג, טעכניש, פֿאַרקויף, פארקויפונג , פינאַנציעל, אָנגעשטעלטער, פּלאַנירונג, און אנדערע קאַנפאַדענשאַל אָדער פּראַפּרייאַטערי אינפֿאָרמאַציע, און אינפֿאָרמאַציע וואָס די ריסיווינג פּאַרטיי געוואוסט אָדער זאָל האָבן געוואוסט, אונטער די צושטאנדן, איז געהאלטן קאַנפאַדענשאַל אָדער פּראַפּרייאַטערי דורך די דיסקלאָוזינג פּאַרטיי ("קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע”). יעדער פּאַרטיי אויך פארשטייט און אַגריז אַז מיסיוז און / אָדער אַנטפּלעקונג פון די אינפֿאָרמאַציע קען אַדווערסלי ווירקן די אנדערע פּאַרטיי 'ס געשעפט. אַקקאָרדינגלי, די פּאַרטיעס שטימען אַז יעדער פּאַרטיי וועט נוצן און רעפּראָדוצירן די קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע פון ​​​​די אנדערע פּאַרטיי בלויז פֿאַר די צוועקן פון דעם העסקעם און בלויז אין די מאָס נייטיק פֿאַר אַזאַ ציל און וועט באַגרענעצן אַנטפּלעקונג פון די קאַנפאַדענטשאַל אינפֿאָרמאַציע פון ​​​​די אנדערע פּאַרטיי צו זיין עמפּלוייז אָדער אגענטן מיט אַ נויט. צו וויסן און וועט נישט ויסזאָגן די קאַנפאַדענטשאַל אינפֿאָרמאַציע פון ​​די אנדערע פּאַרטיי צו קיין דריט פּאַרטיי אָן די פריערדיק געשריבן האַסקאָמע פון ​​די אנדערע פּאַרטיי. ניט קוקנדיק די פאָרגאָוינג, עס וועט נישט זיין אַ בריטש פון דעם העסקעם פֿאַר יעדער פּאַרטיי צו ויסזאָגן קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע פון ​​די אנדערע פּאַרטיי אין די מאָס געצווונגען צו טאָן דאָס אונטער געזעץ, אין אַ דזשודישאַל אָדער אנדערע רעגירונג ויספאָרשונג אָדער פּראַסידינג, אויב די אנדערע פּאַרטיי איז געווען געגעבן פריער געשריבן אָנזאָג צו דערלויבן אַזאַ אנדערע פּאַרטיי אַ גלייַך געלעגנהייט צו אַבדזשעקט צו די דזשודישאַל אָדער רעגירונג פאָדערונג צו ויסזאָגן. די פּראַוויזשאַנז פון דעם אָפּטיילונג קסנומקס וועט בלייַבנ לעבן די עקספּעריישאַן אָדער טערמאַניישאַן פון דעם העסקעם. יעדער פּאַרטיי אנערקענט און אַגריז אַז הילעל פון דעם אָפּטיילונג קסנומקס וועט פאַרשאַפן די אנדערע פּאַרטיי ירעפּעראַבאַל שאָדן, און די גאַנץ סומע פון ​​געלטיק דאַמידזשיז פֿאַר קיין שאָדן צו אַזאַ ניט-בריטשינג פּאַרטיי וועט זיין אוממעגלעך צו רעכענען און דעריבער אַ ינאַדאַקוואַט סגולע. אַקקאָרדינגלי, די ניט-בריטשינג פּאַרטיי קען: (אַ) זוכן צייַטווייַליק און שטענדיק ינדזשונקטיווע רעליעף קעגן די אנדערע פּאַרטיי; אָדער (ב) געניטונג קיין אנדערע רעכט און זוכן קיין אנדערע רעמאַדיז צו וואָס אַזאַ ניט-בריטשינג פּאַרטיי קען זיין ענטייטאַלד אין געזעץ, אין יוישער און אונטער דעם העסקעם פֿאַר קיין הילעל פון דעם אָפּטיילונג.

6.2 צוריקקער פון קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע. ביידע פּאַרטיעס וועלן גלייך צוריקקומען צו די אנדערע פּאַרטיי אַלע די קאַנפאַדענטשאַל אינפֿאָרמאַציע פון ​​​​די אנדערע אין מאַמאָשעסדיק פאָרעם, אַרייַנגערעכנט אָן באַגרענעצונג אַלע קאָפּיעס דערפון און פאָוטאַגראַפס, ווידעא טייפּס, פּרינטאַוץ, הערות און אַרבעט צייטונגען צוגעשטעלט צו אים אין פֿאַרבינדונג דערמיט, אַרייַנגערעכנט אַלע אַזאַ זאכן, מאַטעריאַלס און אינפֿאָרמאַציע אין זיין פאַרמעגן אָדער קאָנטראָל אָדער אין די פאַרמעגן אָדער קאָנטראָל פון קיין מענטש דערלויבט אַקסעס צו די קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע; ביטנייַאָבער, אַז די ריסיווינג פּאַרטיי וועט זיין ענטייטאַלד, לויט די טערמינען פון דעם העסקעם, צו ריטיין די קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע, אָדער קאפיעס דערפון, צו די מאָס פארלאנגט דורך אָנווענדלעך געזעץ אָדער רעגולירן, צו פעסטשטעלן די מאָס פון אַנטפּלעקונג פון קאַנפאַדענשאַל אינפֿאָרמאַציע דורך די דיסקלאָוזינג פּאַרטיי אָדער אין די מאָס אַזאַ קאַנפאַדענטשאַל אינפֿאָרמאַציע איז אפגעהיט לויט צו די ריסיווינג פּאַרטיי ס אָטאַמאַטיק אַרטשיווינג און באַקאַפּ פּראָוסידזשערז שייַכות צו עלעקטראָניש טעקעס. אַלטערנאַטיוועלי, יעדער פּאַרטיי וועט באַווייַזן אין אַ שרייבן געחתמעט דורך אַ אָטערייזד אָפיציר אָדער פארשטייער אַז די פאָרגאָוינג זענען חרובֿ און דיספּאָוזד אויף אַ זיכער שטייגער ביי די עקספּעריישאַן אָדער טערמאַניישאַן פון דעם העסקעם.

      1. וואָראַנטיז

7.1 וואָראַנטיז דורך ביידע פּאַרטיעס. יעדער פּאַרטיי וואָראַנטיז אַז עס האט פול מאַכט און אויטאָריטעט צו אַרייַן און דורכפירן דעם אַגרעעמענט, און דער מענטש סיינינג דעם אַגרעעמענט אויף אַזאַ פּאַרטיי ס ביכאַף איז רעכט אָטערייזד און ימפּאַוערד צו אַרייַן דעם העסקעם.

7.2 וואָראַנטיז פון Alliantist לימיטעד. אַלליאַנטיסט לימיטעד וואָראַנטיז אַז די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס, ווען געוויינט ווי דערלויבט אונטער דעם העסקעם, וועט אַרבעטן אין לויט מיט די דאַקיומענטיישאַן. Alliantist לימיטעד וועט, אויף זיין אייגענע קאָסט און ווי זיין איינציקע פליכט און די פּאַרטנער ס ויסשליסיק סגולע פֿאַר קיין בריטש פון דעם אָפּטיילונג קסנומקס, נוצן קאמערשעל גלייַך השתדלות צו פאַרריכטן קיין רעפּראָדוסיבלע טעות אין די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס געמאלדן צו אַלליאַנטיסט לימיטעד דורך די פּאַרטנער.

7.3 אָפּלייקענונג פון וואָראַנטי. די אויסדריקלעך וואָראַנטיז אין סעקציע 7.2 זענען אין פּלאַץ פון אַלע אנדערע וואָראַנטיז דורך אַליאַנטיסט לימיטעד וועגן אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און סערוויסעס אָדער דאָקומענטאַטיאָן, צי אויסדריקן, ימפּלייד, אָדער סטאַטוטאָרי, און אַליאַנטיד דורך עס. סאַפּלייערז קיין ימפּלייד וואָראַנטיז פון סחורהאַביליטי, פּאַסיק פֿאַר אַ באַזונדער ציל, טיטל, און ניט-ינפרינדזשמאַנט פון דריט פּאַרטיי רעכט. ALLIANTIST לימיטעד טוט נישט גאַראַנטירן אַז די נוצן פון די אַלליאַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן וועט זיין טעות-פריי, אַנינטעראַפּטיד, ווירוס-פריי אָדער זיכער. דער פּאַרטנער יקנאַלידזשז אַז עס האט רילייד אויף קיין וואָראַנטיז אנדערע ווי די אויסדריקן וואָראַנטיז אין דעם העסקעם.

7.4 וואָראַנטיז געמאכט דורך די פּאַרטנער. דער פּאַרטנער וועט נישט מאַכן אָדער אַרויסגעבן קיין פאַלש אָדער מיסלידינג רעפּראַזאַנטיישאַנז, וואָראַנטיז אָדער געראַנטיז וועגן די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס וואָס זענען סתירה מיט קיין וואָראַנטיז געמאכט דורך אַלליאַנטיסט לימיטעד וועגן די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס.

      1. פאַרגיטיקונג. אַלליאַנטיסט לימיטעד וועט באַשייַמפּערלעך, פאַרטיידיקן און האַלטן ומשעדלעך די פּאַרטנער קעגן קיין אַקציע געבראכט דורך אַ דריט פּאַרטיי צו די מאָס אַז די אַקציע איז באזירט אויף אַ פאָדערן אַז די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס ינפרינדזש קיין קאַפּירייץ אָדער אַז די אַלליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס, ווען געוויינט אין לויט מיט דעם אַגרעעמענט, ינפרינדזש קיין טריידמאַרק רעכט פון אַ דריט פּאַרטיי און Alliantist לימיטעד וועט באַצאָלן די קאָס און דאַמידזשיז לעסאָף אַוואָרדיד קעגן די פּאַרטנער אין קיין אַזאַ אַקציע וואָס זענען ספּאַסיפיקלי אַטריביאַטאַד צו אַזאַ פאָדערן אָדער די קאָס און דאַמידזשיז מסכים צו אין אַ געלטיק ייִשובֿ פון אַזאַ. קאַמף. די פאָרגאָוינג אַבלאַגיישאַנז זענען קאַנדישאַנד אויף דער פּאַרטנער אָנזאָגן Alliantist לימיטעד גלייך אין שרייבן וועגן אַזאַ אַקציע, דער פּאַרטנער געבן Alliantist לימיטעד די איינציקע קאָנטראָל פון דער פאַרטיידיקונג דערפון און קיין שייַכות ייִשובֿ נאַגאָושייישאַנז, און MSP קאָאָפּערירן און, אויף די גלייַך בעטן און קאָסט פון Alliantist לימיטעד, אַרוישעלפן אין אַזאַ פאַרטיידיקונג. אויב אַלליאַנטיסט פּראָדוקץ & באַדינונגס אָדער קיין פון די אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס ווערט, אָדער אין די מיינונג פון אַלליאַנטיסט לימיטעד איז מסתּמא צו ווערן די ונטערטעניק פון אַ ינפרינדזשמאַנט פאָדערן, אַלליאַנטיסט לימיטעד

וועט, לויט זיין אָפּציע און קאָסט, אָדער: (אַ) קריגן פֿאַר די פּאַרטנער די רעכט צו פאָרזעצן עקסערסייזינג די רעכט לייסאַנסט צו די פּאַרטנער אין דעם העסקעם; (ב) פאַרבייַטן אָדער מאָדיפיצירן די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס אָדער אַזאַ אַליאַנטיסט לימיטעד מאַרקס אַזוי אַז עס ווערט ניט-ינפרינגינג; אָדער (C) פאַרענדיקן דעם העסקעם דורך געשריבן אָנזאָג צו די פּאַרטנער, אונטער צו אָפּטיילונג קסנומקס. ניט קוקנדיק די פאָרגאָוינג, Alliantist לימיטעד וועט האָבן קיין פליכט אונטער דעם אָפּטיילונג קסנומקס אָדער אַנדערש מיט רעספּעקט צו קיין ינפרינדזשמאַנט פאָדערן באזירט אויף: (י) קיין אַנאָטערייזד נוצן, רעפּראָדוקציע, אָדער פאַרשפּרייטונג פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס דורך די פּאַרטנער אָדער קיין פון די פּאַרטנער ס סוף קאַסטאַמערז; (ii) קיין נוצן פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס אין קאָמבינאַציע מיט אנדערע פּראָדוקטן, ויסריכט, ווייכווארג אָדער דאַטן ניט סאַפּלייד דורך אַלליאַנטיסט לימיטעד; (iii) קיין נוצן, רעפּראָדוקציע אָדער פאַרשפּרייטונג פון קיין מעלדונג פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס אנדערע ווי די מערסט קראַנט מעלדונג בנימצא צו דער פּאַרטנער; אָדער (יוו) קיין מאָדיפיקאַטיאָן פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס דורך קיין מענטש אנדערע ווי אַלליאַנטיסט לימיטעד. דער סעקציע 8 סטעיט די גאנצע אַכרייַעס פון ALLIANTIST לימיטעד און די איינציקע און ויסשליסיק סגולע פון ​​די שוטעף פֿאַר ינפרינדזשמאַנט קליימז און אַקשאַנז.

      1. באַגרענעצונג פון אַכרייַעס. חוץ מיט רעספּעקט צו די פּאַרטנער ס אַבלאַגיישאַנז לויט צו סעקשאַנז 2, 6, און 11.1, אין קיין געשעעניש וועט קיין פּאַרטיעס זיין פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר קיין קאָנסעקווענשאַל, ינדירעקט, יגזעמפּלערי, ספּעציעלע אָדער צופאַל-שעדלעך שעדיקן פֿאַרבינדונג צו דעם העסקעם, ראַגאַרדלאַס פון צי די אַכרייַעס שטייענדיק אין קאָנטראַקט, טאָרט, שטרענג אַכרייַעס, בריטש פון וואָראַנטי, אָדער אַנדערש, און ראַגאַרדלאַס פון צי די פּאַרטיי איז נאָוטאַפייד פון די מעגלעכקייט פון שעדיקן. אַחוץ מיט רעספּעקט צו די אַבלאַגיישאַנז פון די פּאַרטנערס לויט צו סעקשאַנז 2, 6 און 11.1, די גאַנץ אַגרעסיוו אַכרייַעס פֿאַר דירעקט שעדיקן אין פֿאַרבינדונג מיט דעם העסקעם וועט זיין לימיטעד צו די גאַנץ אָפּצאָל פון די פּאַרטנערס באַצאָלט דורך די פּאַרטנער אַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן אין די זעקס (6) חדשים גלייך פריערדיק צו די געשעעניש (s) וואָס האָבן ריזאַן צו אַזאַ אַכרייַעס. די פאָרגאָוינג לימיטיישאַנז וועט זיין ענפאָרסאַבאַל צו די מאַקסימום מאָס דערלויבט דורך אָנווענדלעך געזעץ אָבער וועט נישט צולייגן צו פראָדזשאַלאַנט מיסרעפּרעסענטאַטיאָן. דער פּאַרטנער אַגריז אַז די סאַפּלייערז פון Alliantist לימיטעד וועט האָבן קיין אַכרייַעס פון קיין מין אונטער אָדער ווי אַ רעזולטאַט פון דעם העסקעם. די פאָרגאָוינג לימיטיישאַנז פון אַכרייַעס זענען פרייַ פון קיין ויסשליסיק רעמאַדיז פֿאַר בריטש פון וואָראַנטי געשטעלט אין דעם העסקעם.
      1. טערמין און טערמאַניישאַן

10.1 טערמין. סייַדן פריער טערמאַנייטיד לויט צו אָפּטיילונג 10.2, דער ערשט טערמין פון דעם העסקעם וועט אָנהייבן אויף די עפפעקטיווע טאָג און פאָרזעצן פֿאַר אַ פּעריאָד פון איין (1) יאָר. דער אַגרעעמענט וועט דאַן אויטאָמאַטיש באַנייַען פֿאַר איין יאָר טערמינען, סייַדן יעדער פּאַרטיי גיט אַ געשריבן אָנזאָג פון זיין כוונה צו פאַרענדיקן אין מינדסטער ניינציק (90) טעג איידער די אָנהייב פון אַ רינואַל טערמין. אַלליאַנטיסט לימיטעד וועט האָבן די רעכט אין קיין צייט צו פאַרענדיקן דעם אַגרעעמענט מיט אָדער אָן סיבה אויף פינף און פערציק (45) טעג פריערדיק געשריבן אָנזאָג צו די פּאַרטנער.

10.2 מאַטעריאַל בריטש. יעדער פּאַרטיי קען פאַרענדיקן דעם אַגרעעמענט גלייך אויף אַ געשריבן אָנזאָג צו די אנדערע פּאַרטיי אויב די אנדערע פּאַרטיי קאַמיץ אַ מאַטעריאַל בריטש פון דעם אַגרעעמענט און פיילז צו היילן דעם בריטש אין פופצן (15) טעג נאָך באקומען אַ געשריבן אָנזאָג פון די אנדערע פּאַרטיי וואָס סטייטינג די נאַטור פון די אַגרעעמענט. בריטש מיט גלייַך באַזונדערקייט. דורכפאַל צו צאָלן פיז ווען פעליק וועט קאַנסטאַטוט אַ מאַטעריאַל בריטש.

10.3 יפעקץ פון טערמאַניישאַן. אויף טערמאַניישאַן אָדער עקספּעריישאַן פון דעם אַגרעעמענט פֿאַר קיין סיבה, אַלע לייסאַנסיז, אַרייַנגערעכנט אָן באַגרענעצונג די נוצן דערלויבעניש און פֿאַרבונדענע רעכט געגעבן צו די פּאַרטנער וועט גלייך צוריקקומען צו Alliantist לימיטעד, און דער פּאַרטנער מוזן גלייך אָפּשטעלן אַלע ווייַטער נוצן פון Alliantist לימיטעד מאַרקס און אַלע ווייַטער נוצן פון די אַלליאַנטיסט פּראָדוקטן & באַדינונגס. ניט קוקנדיק די פאָרגאָוינג, דער פּאַרטנער קען פאָרזעצן צו צושטעלן מאַנאַגעד באַדינונגס לויט די טערמינען פון דעם העסקעם פֿאַר די רעשט פון די טערמין פֿאַרבונדן מיט יעדער סדר דורך די פּאַרטנער פֿאַר סוף קאַסטאַמערז. ניט קוקנדיק קיין אנדערע אָפּטיילונג פון דעם העסקעם, די פּראַוויזשאַנז פון סעקשאַנז 12.22.32.52.667.3910.3 און 11 וועט בלייַבנ לעבן קיין טערמאַניישאַן אָדער עקספּעריישאַן פון דעם העסקעם.

      1. אַלגעמיין

11.1 עקספּאָרט און ימפּאָרט לאָז. דער פּאַרטנער וועט נאָכקומען מיט אַלע אָנווענדלעך עקספּאָרט און אַרייַנפיר קאָנטראָל געזעצן און רעגיאַליישאַנז אין זיין נוצן פון די אַליאַנטיסט פּראָדוקטן און באַדינונגס. דער פּאַרטנער וועט באַשיצן, באַשייַמפּערלעך און האַלטן ומשעדלעך אַלליאַנטיסט לימיטעד פון און קעגן אַלע פינעס, פּענאַלטיז, לייאַביליטיז, דאַמידזשיז, קאָס און הוצאות ינקערד דורך אַלליאַנטיסט לימיטעד ווי אַ רעזולטאַט פון קיין הילעל פון אַזאַ געזעצן אָדער רעגיאַליישאַנז דורך די פּאַרטנער אָדער קיין פון זיין אגענטן אָדער עמפּלוייז.

11.2 אַסיינמאַנץ. דער פּאַרטנער קען נישט באַשטימען אָדער אַריבערפירן, דורך אָפּעראַציע פון ​​געזעץ אָדער אַנדערש, קיין פון זיין רעכט אונטער דעם אַגרעעמענט (אַרייַנגערעכנט זיין לייסאַנסיז מיט רעספּעקט צו די אַלליאַנטיסט לימיטעד פּראָדוקטן) צו קיין דריט פּאַרטיי אָן אַלליאַנטיסט לימיטעד ס פריערדיק געשריבן צושטימען. קיין פּרווון אַסיינמאַנט אָדער אַריבערפירן אין הילעל פון די פאָרגאָוינג וועט זיין פּאָסל און פון קיין ווירקונג. Alliantist לימיטעד קען באַשטימען אָדער אַריבערפירן, דורך אָפּעראַציע פון ​​געזעץ אָדער אַנדערש, קיין פון זייַן רעכט אונטער דעם אַגרעעמענט אָדער דעלאַגייט קיין פון זייַן דוטיז אונטער דעם אַגרעעמענט צו קיין דריט פּאַרטיי.

11.3 נאטיצן. אַלע נאטיצן, קאַנסענץ און אַפּרווואַלז אונטער דעם העסקעם מוזן זיין איבערגעגעבן און יקנאַלידזשד דורך E- בריוו צו די דעזיגנייטיד אַקאַונט מאַנאַגער אָדער דורך סערטאַפייד אָדער רעגיסטרירט פּאָסט צו די אנדערע פּאַרטיי אין די טריידינג אַדרעס, און וועט זיין עפעקטיוו נאָך קאַבאָלע אָדער דריי (3) געשעפט טעג אָדער נאָך יקנאַלידזשד דורך די אַקאַונט מאַנאַגער, וועלכער אַקערז גיכער. יעדער פּאַרטיי קען טוישן זיין אַדרעס דורך געבן אַ אָנזאָג פון די נייַע אַדרעס צו די אנדערע פּאַרטיי.

11.4 דיספּיוץגאַווערנינג געזעץ און שפּראַך. דער העסקעם איז גאַווערנד דורך און וועט זיין ינטערפּראַטאַד אין לויט מיט ענגליש געזעץ. ביידע פּאַרטיעס שטימען ירעוואַקאַבלי אַז זיי וועלן צוזאַמען פּרווון צו האַנדלען מיט קיין דיספּיוץ אין דער ערשטער בייַשפּיל צוזאַמען, אויב נייטיק דורך פּאָלעמיק האַכלאָטע, מעדיאַטיאָן און באַגעגעניש אַרויס די פּלאַץ פּראָצעס און דערנאָך די קאָרץ פון ענגלאַנד האָבן ניט-ויסשליסיק דזשוריסדיקשאַן צו האַנדלען מיט דיספּיוץ וואָס אויס פון אָדער וועגן דעם העסקעם.

11.5 סעוועראַביליטי. אויב קיין טנייַ פון דעם אַגרעעמענט איז אַנענפאָרסאַבאַל, אַזאַ טנייַ וועט זיין פארענדערט און ינטערפּראַטאַד צו דערגרייכן די אַבדזשעקטיווז פון אַזאַ טנייַ אין די גרעסטע מאָס מעגלעך אונטער אָנווענדלעך געזעץ און די רוען פּראַוויזשאַנז וועט פאָרזעצן אין פול קראַפט און ווירקונג.

11.6 קאַונערפּאַרץ. די אַגרעעמענט קען זיין עקסאַקיוטאַד אין קאַונערפּאַרץ, יעדער פון וואָס וועט זיין גערעכנט ווי אַן אָריגינעל, אָבער אַלע צוזאַמען וועט זיין די זעלבע ינסטרומענט.

11.7 פאָרס מאַדזשור. קיין פאַרהאַלטן אין דער פאָרשטעלונג פון קיין דוטיז אָדער אַבלאַגיישאַנז פון יעדער פּאַרטיי (אַחוץ די צאָלונג פון שולדיק געלט) וועט נישט זיין גערעכנט ווי אַ בריטש פון דעם העסקעם אויב אַזאַ פאַרהאַלטן איז געפֿירט דורך אַ אַרבעט פּאָלעמיק, דוחק פון מאַטעריאַלס, פייַער, ערדציטערניש, מבול, אָדער קיין אנדערע געשעעניש אויסער די קאָנטראָל פון אַזאַ פּאַרטיי, צוגעשטעלט אַז אַזאַ פּאַרטיי ניצט גלייַך השתדלות, אונטער די צושטאנדן, צו געבנ צו וויסן די אנדערע פּאַרטיי פון די צושטאנדן וואָס פאַרשאַפן די פאַרהאַלטן און צו נעמענ זיכ ווידער פאָרשטעלונג ווי באַלד ווי מעגלעך.

11.8 פרייַ קאָנטראַקטאָרס. די שייכות פון די פּאַרטנער צו אַלליאַנטיסט לימיטעד איז אַז פון אַ פרייַ קאָנטראַקטאָר, און קיין פּאַרטיי איז אַן אַגענט אָדער לעגאַל שוטעף פון די אנדערע. דער פּאַרטנער וועט נישט האָבן, און וועט נישט פאָרשטעלן צו קיין דריט טיילווייַז אַז עס האט, קיין אויטאָריטעט צו האַנדלען אין ביכאַף פון Alliantist לימיטעד אנדערע ווי דורך די טנייַ פון מאַנאַגעד באַדינונגס מיט Alliantist פּראָדוקטן און באַדינונגס באזירט אויף ספּעציפיש אָרדערס.

11.9 גאַנץ העסקעם. די אַגרעעמענט און די אָנווענדלעך אַליאַנטיסט לימיטעד ענד קונה דערלויבעניש העסקעם, ISMS.online שטיצן פּאָליטיק, פּרייסינג און צאָלונג מאָדעל, און ISMS.online פּאַרטנער פּראָגראַם טנאָים קאַנסטאַטוט די גאנצע העסקעם צווישן די פּאַרטיעס וועגן די ונטערטעניק דערפון און אָוווערסייד אַלע פריערדיק אָדער הייַנטצייַטיק אַגרימאַנץ, פארשטאנדן. , און קאָמוניקאַציע, צי געשריבן אָדער מויל. ניט קוקנדיק די פאָרגאָוינג, די טערמינען און באדינגונגען פון דעם אַגרעעמענט וועט פּריווייל איבער קיין קאַנפליקטינג טערמינען און באדינגונגען אין אַזאַ אָנווענדלעך אַלליאַנטיסט לימיטעד סוף קונה אַגרימאַנץ. דער העסקעם קען זיין אַמענדיד בלויז דורך אַ געשריבן דאָקומענט געחתמעט דורך ביידע פּאַרטיעס. די טערמינען אויף קיין קויפן סדר אָדער ענלעך דאָקומענט דערלאנגט דורך די פּאַרטנער צו Alliantist לימיטעד וועט האָבן קיין ווירקונג.

ווערסיע נומער: 1.2
לעצטע דערהייַנטיקט: קסנומקס / קסנומקס / קסנומקס
די 'טערמס & קאָנדיטיאָנס פֿאַר פּאַרטנערס' זענען אונטער אָפּשאַצונג פֿאַר GDPR און די יוואַלווינג ISMS.online פּאַרטנער פּראָגראַם.

ISMS.online איצט שטיצט ISO 42001 - די וועלט 'ס ערשטער אַי מאַנאַגעמענט סיסטעם. דריקט צו געפֿינען מער